A: Now that the weather is getting warmer, I think I’ll start jogging again.
B: Exercising is good, but don’t overdo it. You’re no spring chicken anymore.
A: 이제 날씨가 점점 따뜻해지고 있어. 나는 다시 조깅을 시작 할거야.
B: 운동이 좋지, 하지만 운동을 너무 과하게 하면 안돼. 너 이제는 젊지는 않아.
Spring chicken : 부화한 지 30일이 안 된 ‘햇병아리(영계)’라는 뜻인데 사람에게 쓸 때는, ‘풋내기’, ‘젊은이’ 란 의미가 된다. 그러나 앞에 ‘no’가 붙은 (be) no spring chicken은 ‘풋내기가 아닌, 철없는 애가 아닌, 이제 젊지는 않은’ 등 반대의 의미를 가진다.
자료제공=
로그인 후 이용해 주세요