[송오현의 스마트 잉글리쉬] He was a stout middle-aged man

He was a stout middle-aged man 그는 몸집이 아주 큰 중년 남자였다.

She is wearing stout leather shoes 그 여자가 매우 튼튼하고 두터운 가죽구두를 신고 있다.

위의 stout 라는 단어는 ‘튼튼하고 두껍다’는 의미를 가지고 있다. 때에 따라서는 ‘결의에 차 있다’는 뜻으로 쓰일 때도 있는데, There was stout resistance against the government 라고 하면 정부에 대해 결연한 저항이 있었다는 말이 된다. stout와 비슷한 말로는 plump가 있다. The nurse was a cheerful plump lady ‘살이 포동포동하게 찐 그 간호사는 매우 긍정적이고 발랄했어’라는 뜻에서 볼 수 있듯이 비만 보다는 ‘토실토실’ 정도의 보기 좋은 모습을 나타내는 말이다.

자료제공=

© 경기일보(www.kyeonggi.com), 무단전재 및 수집, 재배포금지
댓글 댓글 운영규정