[송오현의 스마트 잉글리쉬] I heard that you volunteered to teach the new intern the ropes

A: I heard that you volunteered to teach the new intern the ropes.

B: Yeah, I guess I’m just a glutton for punishment.

A: 네가 자진해서 새로온 인턴을 가르치겠다고했다고 들었어.

B: 맞아, 난 정말 고생을 사서 하는 사람인 것 같아.

 

Teach someone the ropes: 어떤 사람에게 새로운 일이나 기술에 대한 기본을 가르친다는 뜻이다. 항해 전문용어에서 유래한 표현으로, 밧줄(rope)에 대해 잘 아는 사람은 항해하는 배에서 그 밧줄을 어떻게 사용하는지 이해하는 사람이라는 의미이다. A Glutton for punishment: 열심히 일하는 것 혹은 대부분 사람들이 꺼리는 일을 하는 것을 좋아하는 듯 보이는 사람을 말한다. ‘Glutton(대식가)’은 과하게 먹고 마시는걸 좋아하는 사람이다.

자료제공=

 

© 경기일보(www.kyeonggi.com), 무단전재 및 수집, 재배포금지
댓글 댓글 운영규정